Pepa Moreno Romero

Comarca: Sierra del Segura
Municipio: Riópar
Provincia: Albacete
Pais: España
Año Nacimiento: 1927
Año Fallecimiento: 2015
Género: MUJER
Entrevistadora: Marta Vera Prieto y Olivia Albert

P: ¿Con qué edad vino aquí?

PR: Pues en el 1963, es cuando yo empecé a estar aquí…

Voz: Que creo que fue antes.

PR: … que es cuando murió mi madre.

00:00:29 FAMILIA – FAMILIARES

00:00:29 FOTO 1 Casa primo

00:00:34 FOTO 2 Casa primo

PR: Al principio estuve yo en casa de un primo hermano mío, que vivía.., estaba trabajando en la fábrica, y fue el que .., o sea, les orientó para que me pusieran a mí para trabajar también.

P1: ¿Y quién era su primo hermano?, de nombre.

PR: A ver si.., es que las memorias, Florencio se llamaba.

P1: Florencio Romero.

PR: ¡Claro!

P2: Qué era el padre de…

PR:  ¡Noo!, me parece que era Serrano.

PR: Mi primo estaba arriba en la.., te lo he dicho antes y ahora no lo digo.

P1,2: En el Gollizo.

PR: Noo, (risas). En relación de la fábrica, arriba estaba.

P1, 2: En las oficinas.

PR: En las oficinas.

P2: Ahí trabajaba tu primo.

PR: Ahí trabajaba mi primo.

PR2: Florencio.

 00:01:32 INFANCIA - EDUCACIÓN – ESCUELA – ALFABETIZACIÓN

P1: Y a usted, ¿quién le enseñó a escribir? Eso en su pueblo ¡claro! en Ayna.

PR: Bueno escribir yo, mis padres, mis padres, ¡claro! sí.

P1: ¿En casa?

PR: Primero yo era pequeña y luego ya fui a la escuela, sí, estuve yendo a la escuela. Y luego empecé a estudiar para sacar una carrera de maestra o eso, pero luego ya aquello ya no pudo ser, ya no sé si.., qué pasó, si es que mi padre ya no tenía.., no estaban.., le quitaron el empleo y todo eso. 

P2: ¿Quería ser maestra?

PR: Sí. Que decían que con cuatro cursos que llevaras.., hice el ingreso en el instituto con la idea de sacar una carrera, y.., ¿veis?, ya se me va volando otra vez.

P2: Pero, ¿llegó a ir al instituto?

PR: Sí, en el instituto el ingreso sí lo hice.

P2: ¿Dónde era?

00:02:33 FOTO 3 - Instituto

PR: En Albacete, sí. Y luego allí es donde teníamos que ir a exámenes, a que nos examinaran. Y luego para hacer una carrera decían que con cuatro años que podías sacar la carrera de maestra, que si no había sitio en los pueblos, en las aldeas también había sitio donde.., allí en cada aldea tendrían un maestro también, aunque era de menos categoría pero en las aldeas también habían. Yo a aquello ya no llegué.  

00:03:18 FAMILIA – EDUCACIÓN - ESCUELA

P1: ¿Y qué leía usted?, ¿qué ha leído?, ¿libros?, ¿usted ha sido lectora?

PR: Pues yo allí en la escuela sí, mi padre me hacía que leyera y escribiera, y sumara, y restara. Mis padres me han ayudado mucho en la escuela, sí, sí.

P1: Porque ellos, ¿en que trabajaban?, sus padres.

PR:  Mis padres eran.., es una historia muy larga ¿eh? Mi padre era de Alcaraz y sus padres ¡claro! eran de allí de Alcaraz, y.., espérate que vaya liando, que es una historia grande.

P1: Pero, ¿era maestro su padre?

PR: No, no era maestro, no.

P1: ¿Trabajaba en el campo?

PR: Tampoco trabajaba en el campo. Su padre era zapatero, y mi padre le gustaba aprender de.., de esto de.., cosas de sillas y mesas, cosas de …

P2: Carpintería.

PR: …carpintería, pero su padre le dijo que en vez de carpintero, que aprendiera su oficio, el de su padre, como era zapatero, porque él tenía todas las herramientas para poderle enseñar.

Pero luego resultó también que tenía un tío que no tenía hijos y.., no sé si era cosa de religión o eso, y ya convencieron al sacerdote que había en Alcaraz para que lo acompañara mi padre. Y me acuerdo que decía, que iba en el caballo montado con el otro para ir a las aldeas, Solanilla y Canaleja e iban ellos así. Así que de las dos cosas sabía, un poco de cada cosa.

P1. Y entonces le enseñó a usted a leer.

PR: Y luego vinieron a Bogarra y allí conoció a mi madre. Como tenía una tía que no tenía hijos, mi madre y unas hermanas suyas, pues, las mandaban para que estuvieran allí con su tía y allí en Bogarra es donde se conocieron mis padres y se casaron.

P2: Y se fueron a Ayna.

PR: Ahí, cinco años estuvimos, bueno estuvieron tres hijos, yo fui la última, nosotros, una nena y un nene se les murieron antes, y de cinco años que tenía yo, entonces otra tía que vivía en Ayna, que era un sitio más cálido, le aconsejó que se fueran a Ayna y allí nos fuimos. Y esa es toda la historia. 

A mis abuelos, que no los llegué a conocer siquiera, a mi abuela sí, para la guerra la vi, porque entonces es que a los que venían a la iglesia los echaban del pueblo, y a nosotros nos echaron.

P1: ¿De este?

PR: Noo, de Ayna

P1: De Ayna, por ir a la iglesia

PR:  Y tuvimos que venir aquí, porque mi padre ya te digo, como ayudaba…

P1: Que sí, que…

PR: … de sacristán y eso, pues allí en Ayna también hacía lo otro, hacía lo de los zapatos y lo otro, también ayudaba de sacristán allí, y como mi padre había sido así, pues nos echaron del pueblo.

00:07:04 FAMILIA – EMIGRACIÓN

PR: Entonces vivían mis padres allí en Ayna. Mi padre, luego le quitaron el empleo, un sufrimiento, y murió pronto. Y luego mi madre pues.., nos vinimos aquí, sí, aquí, que estaba la madre de mi madre también.

00:07:33 FAMILIA – TRABAJO - MUJER

P1: ¿Por qué usted entró a trabajar a la fábrica porque era usted huérfana?  Porque si no, no… Solo entraban, creo, viudas o huérfanas a trabajar en la fábrica, de mujeres.

PR: Mujeres yo no sé si algunas tenían familia y tenían que..., a lo mejor los marido no vivían ya o habían muerto o estaban..., ya esos detalles ya no… Si me acuerdo de algunas pero ya el nombre ya se me ha perdido.

Ya te digo si éramos ciento veinte tantas personas, entre hombres y mujeres los que trabajábamos allí.

P1: ¿Y qué proporción había de hombres y mujeres?, ¿había muchos más hombres que mujeres?

PR: ¡Claro! sí, mujeres éramos menos. Ya te digo, para las mujeres era en esto de los cubiertos ya. El fondo también lo hacían los hombres, y si tenían aquí, un .., así en los cantos algún defecto, eran mujeres las que se lo llevaban a los hombres para que lo rectificaran eso y lo arreglaran.

Y luego también, en el envolver esto, era donde yo estaba.

00:08:52 TRABAJO – OFICIO – TRABAJO DE LA MUJER

PR: Mira, esto lo compré yo ya después en la fábrica. No sé si hay alguno más grande.

Mira, yo creo que era el cubierto ese (mostrando una cuchara). Este parece que es de otra clase, no sé yo…Este ya no sé si es de la fábrica o no.

Mira el cubierto (mostrando un tenedor). Y estos son ya más pequeños, para el café y eso.

P2: Esto es lo que hacías.

PR: Sí, pero no lo hacía yo todo.

A ver si hay alguno. Mira, esto me parece que era otro (mostrando un cuchillo), otro cubierto, porque tienen el mismo dibujo, ¿lo ves?, ¿por aquí?, yo creo que serán todos de allí.

P1: ¿Y esto es lo que hacía usted?

PR: Y eso luego ya, yo no era ná más que contarlos, liarlos así y ponerlos en una caja.

P2: Tú empaquetabas.

PR: Yo empaquetaba, sí. Y esto primero, cuando estaban haciéndolo, tenía que revisar el fondo de la cuchara, si tenía así pocicos, tenía que llevárselo a una persona, a un hombre era, en un trozo, ya os diré: “aquí era donde era la tierra”, y con la tierra le restregaban hasta que esto se quedaba liso. Luego si había un.., aquí en los cantos, también había algún defecto, también había que ir a otro, le limaban eso y ya se quedaba bien. Y últimamente ya cuando estaban todos, ¡ah! para pulirlos me parece que había otro sitio, y ya le daban el brillo que tiene todo esto. Toda esa historia era. Y luego así que estaban, yo me encargaba de eso, y tenía que coger.., si era como esta, que son las más pequeñas, pues yo mi este era así, mira, tienen que haber seis.., ves.., dos, tres, cuatro, cinco y seis y donde estaba en su caja, y ya sabía que era de los pequeños, ¿ves? cada uno tenía sus cajas, y así era el funcionamiento.

P1: Y Pepa, usted además de cubiertos, ¿hizo otras cosas?, ¿otros objetos? 

PR: Allí en la fábrica no, era solo eso, ¡ah! es que primero era eso. Luego esto, también me lo daban hecho, y yo me tenía que encargar.., esto son candelabros, tenía que darles con un.., no sé cómo se llamaba eso, a ver si me acuerdo.., si se lo preguntáis a Miguel, él lo explicará, porque es que yo donde estaba en el baño, era donde estaba Miguel haciendo cosas de estas y allí me mandaron a mí otra vez, después de los cubiertos, me mandaron al baño, y tenía yo que hacer.., esto me lo daban todo hecho, ná más que tenía que hacer con una brocha, yo no me acuerdo que cosa era, le daba así, le daba a todo, como si fuera pintado, así que se secaba con agua ras me parece que era, otro este, con un trapo tenía que restregarle así y ya se quedaba el fondo negro y lo otro estaba así, y luego ya le daban la pintura normal para ya mandarlos a los encargos que tenía.

P1: A las tiendas. Pues eso sería…

PR: No a las tiendas, mira…

P1: … ¿no nos ha contado Ascensión esta mañana que con petróleo lo limpiaban?  

P2: Con gasolina nos ha dicho, sí.

PR: Me parece que era como gasolina, es que ya no me acuerdo porque muchas cosas es que se me van de la memoria. Y no sé qué iba a decirte, deciros…

P1: Que con eso conseguían además el colorcillo ese negro, que queda por atrás, luego brillaba mucho el latón ¿no?, le daban…

Y estos candelabros tan bonitos, ¿de dónde han salido?

PR: y estos son de la fábrica, que luego como había abajo un almacén, pues íbamos y el que quería lo compraba, y este lo compré yo

P1: Y los compraba a mejor precio.

PR: Pues quizás nos rebajaran algo, pero ya de ese detalle ya no lo sé.

P1: Porque ustedes los hacían y ustedes los pagaban para tenerlos.

PR: ¡Claro! a nosotros nos pagaban por el trabajo que hacíamos allí. 

00:14:37 TRABAJO – OFICIO – TRABAJO DE LA MUJER

PR: ¿Habéis oído ahora tocar la sirena? Pues al este de sirena teníamos que entrar todos. No sé si era a las 8.30 o cuando, tocaba la sirena y todo el mundo teníamos que entrar, cada uno iba a su sitio. Y eso es la sirena.

PR: ¿Oísteis vosotras la sirena ayer?, que la tocaron aquí.

P1: Ayer no.

PR: Ayer o anteayer oí yo tocar la sirena.

P2: La semana pasá, oí algo, pero…

PR: No, pues ayer o anteayer alguien le tocó y yo lo oí. No sé quién le tocó. 

P2: ¿Usted tocaba la sirena antes?

PR: La sirena llegué a tocarla cuando yo me puse en otro sitio, cuando ya salí de lo de adentro, tenía yo que tocar también la sirena, tenía que ir a las..., no sé si eran a las 7.30, tocar la sirena, luego a mediodía se tocaba para salir y por la tarde era otra vez, así que comían tenían que entrar otra vez todos los obreros, y yo no sé si era a las 5 de la tarde o las horas que estábamos ahí, ya no me acuerdo yo de la cantidad de horas, y entonces tocaba y era el final del día.

P1: Y ese era un buen momento.

PR: Unos tenían que ir muy temprano, que eran los que..., principales para hacer lo primero que os he dicho, en la fundición, y ¡claro!, pues ellos también salían antes.    

00:16:11 TRABAJO – OFICIO - JUBILACIÓN

P2: Y la comida, ¿venía a comer a su casa otra vez?

PR: Sí, no te digo, mi prima se ocupaba de eso, y ya cuando yo venía aquí al salir al mediodía, pues ya ella tenía su comida preparaica y comíamos. Así que ya no sé la hora que era cuando entrábamos, si eran las 2 de la tarde y luego salíamos a las 5. Te suena ese…

P1: Sí, porque creo que era, estaban de 8 a 1, sonaba la sirena ¿no?, y a las 2 volvían otra vez y hasta las 5 de la tarde.

PR: Sí, sí.

P2: Luego empezó a ser el descanso de 2 a 3, en vez de 1 a 2, pero ya más tarde.

PR: Luego a la entrada estaba un telefonillo, me llamaban de fuera y me decían:

00:17:06 FOTO 3 – Centralita

“ponme con fulano de tal”, y yo sabía si estaba abajo, si estaba en medio, entonces llamaba: “que fulano de tal le quiere hablar”, y entonces los comunicaba, eso fue lo último allí en el telefonillo y eso a la entrada. A la entrada, ¿habéis ido vosotros?

P2: Si es que han recuperado ahora ese teléfono en el que usted trabajó, porque está ahora nada más entrar en el museo.

PR: Mira a la derecha hay unos escalones, y allí que hay una ventana, un sitio muy estrechico, allí era donde estaba el telefonillo, pues ahí fue lo único que yo trabajé.

P2: Lo último.

PR: Lo último, sí.

P2: Y después de ese trabajo ¿ya no volvió?

PR: No. Ya.., yo no sé lo que pasó aquí, el caso que ya la fábrica se conoce que la cerraron.

P1: ¿Y dejó de trabajar porque la cerraron o porque se jubiló?

PR:  No, porque me jubilé, porque más arriba estaban las oficinas, y me dijeron.., ¿ves?, se me ha venido ahora.., que si me jubilaba a los 60 años, no sé qué cosa me daban antes, el.., no sé cómo se llamaba eso, y yo firmé y me jubilé a los 60 años. Sí.

P2: Y te quedó tu paga, y tan bien.

PR: Y me quedó mi paguica y ahí la tengo.

P1: Pero, ¿contrato no tenían?

PR: No, es eso, entrar a trabajar, el contrato fue eso, que yo ya estaba trabajando y me ofrecieron eso. El que estaba trabajando en lo último en el telefonillo se jubiló y al jubilarse él pues entonces me pusieron a mí allí en el telefonillo.

00:19:00 TRABAJO – SALARIO - FÁBRICAS

P1: Usted se acuerda.., ya sé que no se acuerda de lo que cobraba, pero ¿sabe si era…?, ¿los hombres y las mujeres tenían diferencia de sueldo para los mismos trabajos en la fábrica?

PR: Es que no eran los mismos trabajos, porque los hombres eran cosas fuertes. Yo me acuerdo de bajar a la fundición y de ver a los hombres con unos.., eran unos hierros así, a ver si te lo sé decir, era una cosa así larga y otra un poco más estrecha, lo llenaban de tierra, luego ponían la cuchara así en medio, entonces le echaban primero más tierra y luego lo cubrían, luego eso lo volcaban así de un lado, y por ese lado, en lo que era la fundición que era un horno que salía y era un cazo, y en el cazo echaban.., era como si fuera líquido, pero era material de este, lo iban echando, lo iban echando, luego hasta que se enfriaba, y entonces salía la cuchara, y en la cuchara luego le iban haciendo todo eso, perfeccionándolo en el fondo, en los cantos, en todo eso. En unos sitios unos se dedicaban a una cosa, en otros a otra y así. Y yo, a mí me tocaba lo último, ir echando en cada caja la que le correspondía. 

00:20:41 TRABAJO – FÁBRICAS - COMPAÑEROS

P2: Y la relación con los compañeros, ¿cómo era?

PR: Pues cada uno en lo suyo, y…

P2: Pero, ¿se llevaban bien hombres y mujeres, y todo bien?

PR: Sí, sí, no ves que era la vida del pueblo.

P2: ¡Claro! Sí.

00:20:59 TRABAJO – FÁBRICAS - MÉDICO

P1: Y usted, ¿se acuerda del médico? De la máquina de Rayos-X que dicen que teníamos aquí.

PR: De eso no me acuerdo yo.

P1: Porque usted no se ha puesto mala.

PR: ¡Ea! Estando trabajando no te puedes poner mala (entre risas), no hay tiempo. De no ser una cosa muy grave, pues no. Y ya no me acuerdo yo, el que se ponía malo si lo consultaba con alguien, o entonces nos mandaban a…, ya de eso no me acuerdo yo.

00:21:35 TRABAJO – FÁBRICAS - JEFE

P1: Y, ¿qué nos cuenta usted del Sr. Luís Escudero? Cuéntenos algo.

PR: Pues mira, primero, empezaba yo a hacer todas esas cosas, pero luego ya se jubiló una persona de.., no sé si era de arriba de donde estaban las oficinas, que me decían: “ves y dile a don Luís Escudero que te firme esto”, y el hombre, yo lo llevaba para que me lo firmara. Y me acuerdo de una vez que me dijo que si firmaba algo y eso y no estaba bien o..., como queriéndome decir: “no sé si he hecho bien o…”, es que eran, a ver si me acuerdo, la firma que él echaba era para los que iban a mandarles todos los materiales estos, eso era, y por eso lo que decía: “si yo lo he hecho mal, ya luego me van a decir que qué he hecho para…” sí, para firmar eso, sí.

P1: Pero tampoco hablaba mucho con él…

00:22:58 FOTO 4. Puerta del Arco

PR: Aquí vivía en la Puerta del Arco, ¿vosotras sabéis lo que es la Puerta del Arco?, pues ahí en el edificio ese, es donde estaba el jefe.

Y aquí más abajo es donde estaban los dueños.

P2: ¿Les trataba bien Luis Escudero a los trabajadores?

PR: Pues sí, ¿por qué no nos iba a tratar?

P2: No sé…

PR: Ahora, teníamos que ir a hacer las cosas bien hechas, sí.

00:23:21 VIVIENDA – COMPRA-VENTA (cortar algún trozo)

P1: Y esta casa Pepa, ¿es suya?

PR: Esta la compré yo aquí, estando mi prima Ángeles, dijeron que esta casa.., otro familiar que ahora está en Mallorca, la muchacha me dijo: “mira compra esta casa que la venden”.

00:23:40 BIENESTAR – MUJER – MATRIMONIO - FAMILIARES

P2: ¿Usted considera que ha sido feliz aquí en Riópar?, y trabajando en la fábrica, ¿usted ha sido feliz?

PR: Pues ¡claro! sí. Yo quedé sola de hermanos, fuimos 3 hermanos y los 2 primeros se les murieron a mis padres, pues yo aquí, ya tuve que venir con todas mis tías, mis primas, primas eran, y con los hijos de las primas y aquí es donde más.

P1: Y, ¿usted se casó?

PR: No.

P1: Nunca.

PR: Nunca.

P1: No le ha gustado a usted…

PR: Es que yo he visto muchas cosas y todo no ha sido bueno, y hay que.., antes de hacer una cosa, pensarla. Y yo como estaba que trabajaba aquí y me ganaba la vida y estaba con mis primas, pues no.., no hice yo caso de… Tuve algún pretendiente (entre risas) como todas, pero hay que pensar las cosas antes de hacerlas, no sabes luego si te va a salir bien la cosa o no, y teniendo a toda la familia aquí y ya, y eso pues yo estoy aquí muy bien.

Mira, con una prima mía, hace 4 o 5 años que murió, estuvo aquí conmigo y estuvimos lo menos 15 o 20 o 30 años juntas. Ella tenía en un cortijo que es subiendo hacia el Gollizo, no sé si vosotras lo sabéis, ¿ves?, ya me estoy otra vez…

P2: No

PR: Sí, es que estoy pensando y lo que quiero deciros no me viene ahora mismo a la memoria.

P1: Bueno, es verdad que en esa época, las mujeres también se casaban porque necesitaban un el hombre que les trajera el pan. 

 PR: Que les trajera el pan, ¡claro!

P1: Pero usted tenía trabajo.

PR: Pero yo no tenía ese problema. ¡Eso! La prima esa que te digo le paso igual. Los pretendientes que tuvo no le cuadraron y estuvo conmigo aquí pues 15 o 20 años, yo no lo sé, bastantes años, hasta que ya murió, porque tuvo un cáncer y murió aquí conmigo también. Aunque venían sus hermanas y todo eso a verla. Pero ella subía, tenía una cabra, subía a sacarle la leche y bajaba, tenía un huertecico allí y también sembraba cosas, y las dos hemos vivido aquí muchos años junticas.

P2: Muy bien ¿a qué sí?

PR: Hasta que ya ha muerto.

P1: Pero porque su prima, que en paz descanse, ¿también trabajaba en la fábrica?

PR: No, ella no. Ella trabajaba en eso que te digo. Como éramos primas hermanas, al quedarse que ya murió su madre, pues ya estuvo conmigo, y ya subía ella al cortijo y tenía una cabra y la ordeñaba y se bajaba la leche para los...

P1: Es que cuando ha dicho usted lo de la tierra…

PR: Y en la tierra, como tenía un trocico de tierra allí en el Gollizo, pues a ella le gustaba sembrar cosas, y ya si eran pimientos, tomates, lo que fuera, y ya pues de eso me iba trayendo también y nos lo comíamos las dos, y las dos estuvimos muy bien aquí…

P1: Pero que era suya la huerta.

PR: … porque ella no se casó tampoco. Sí, era suya la tierra.

00:27:14 TRABAJO – SALARIOS – FÁBRICAS - MUJER 

P2: Pero usted ¿recuerda vivir bien con el sueldo que tenía en la fábrica?

PR: ¡Claro!, no te digo, mi prima y yo estábamos aquí en la gloria, ella no se casó y yo tampoco y aquí estábamos muy bien. Y cada una…

P1: Estas, las más listas (entre risas)

PR: … y cada una hacíamos lo que podíamos, ella, lo que yo te digo, subía y bajaba, sacaba la leche a la cabra, pues ya teníamos leche para las dos y tenía un poquito allí, que a ella le gustaba mucho la tierra porque estaba con los padres así, ella en la fábrica no llegó a trabajar, pero trabajaba en su tierra y sembraba sus cosas y luego comíamos, y al morir su madre ya, pues ya estuvimos aquí muchos años ya te digo, no sé si fueron 20 años, o 15, no lo sé, o 18, ya no lo sé, ya esa memoria ya no la tengo.  

00:28:17 TRABAJO - RECUERDOS  

P1: ¿Se acuerda usted de sus compañeros de trabajo?

PR: No.

P1: ¿O de alguna mujer con la que trabajara?

PR: No. Yo ya.., se me han borrado de la cabeza y ya no sé decir, Fulana o Mengano y el otro.

P1: Los nombres. De los nombres no se acuerda, pero de otras cosas sí se acordará.

PR: De eso de los sitios donde yo trabajé y todo eso sí. ¿Queréis que vayamos ahora?, pues yo de lo que me acuerdo os lo digo. ¿Queréis ahora?      

00:28:44 EN LAS REALES FÁBRICAS - EXTERIOR

00:29:55 VIVIENDA

PR: En la primera casa, donde están las ventanas abiertas,

P2: Esto es que está ya hecho polvo.

PR: ahí es donde estuve yo en casa de mi primo, y afuera era un jardincete que está ahí.

P1: ¿Cómo eran estas casas cuando estaban bonitas, Pepita?

PR: Pues ya ves, cuando está nueva pues da gusto verlo, ¡claro!  Ahí era la serrería, allí enfrente. ¡Madre mía!, cualquiera diría. Y aquí pues estaba el jardincete. Esta es la puerta de entrada

P2: ¡Cómo está ahora!, ¿eh?

PR: …y adentro las habitaciones. Y aquí en medio había una escalera para subir a los tejados, no sé yo que utilidad tenían.  Y aquí abajo eran uno a la izquierda y el otro al otro lado, eran dos familias.

P1: ¿Se acuerda usted de los nombres?

PR: No, no me acuerdo. Aquí no sé si había otra, míralo ¿no ves?, no se puede entrar, está medio hundido esto, sí, no ves como se ve… ¡Ah! pues sí, ¡míralo!,  están los números 1, 3 y 5.

P2: Todavía están.

PR: Están 3.

Y la carpintería estaba allí enfrente.

P1: ¿Qué se hacía aquí Pepa?

PR: ¿Eh?

P1:  ¿Qué se hacía en la carpintería?

PR: Pues tenían que hacer cajones para luego transportarlos a donde se los pedían.

00:32:08 INDUSTRIA - FÁBRICAS

P1: Y, ¿qué se hacía?, ¿recuerda usted la maquinaría?

PR: La maquinaria de hacerlo no, entonces lo vería pero eso ya se me olvida a mí. (Inaudible 32:19 a 32:22) Aquí ya no hay nada, ¿no ves?, esto sería lo principal seguramente, por lo que lleva debajo, seguramente que era la pieza principal.

P2: ¿Y te acuerdas que hacían ahí en esta máquina?

PR: ¿Eh?

P2: Aquí, ¿te acuerdas que hacían en esta máquina?

PR: Sabía yo el conjunto, como que era aquí donde la fabricaban, pero cómo lo hacían no, porque yo estaba trabajando y estaba en la mío.

P2: ¡Claro!

PR: Y veía las cajas ya hechas, ya preparadas, sí.

P1: Aquí se empaquetaba también.

PR: No, empaquetar era ya dentro de la fábrica y es donde ya ponían el sitio donde tenían que ir, aquí no era ná más que fabricar las cajas de madera. 

P1: Y aquí se hicieron cubiertos, se hacían las cajas.

PR:  Aquí era donde hacían las cajas, y allí en la fábrica donde las llenaban y las mandaban donde lo tenían solicitado.

P1: Y, ¿recuerda usted si alguna vez comieron aquí?

PR: No

P1: Porque Silverio nos contaba que muchas veces los obreros se traían la tartera y se ponían juntos si hacía buen tiempo…

PR: ¡Ah! Pero eran los hombres, las mujeres nos íbamos a nuestras casas, y ya no…

P2: Pero algunas venían a traer, ¿no?

PR: ¡Claro! es que mira, algunos venían de aldeas, y tenían que comer, traer su comida para luego por la tarde echar lo que quedaba de jornada…

P2: ¡Claro!

PR: … para hacer el día entero, y ya no.., nosotros veníamos a comer a nuestras casas aquí, que era ahí en la calle los Jardines y todas esas calles cercanas.

P1: ¡Claro!, igual los que comían aquí era la gente que venía de las aldeas.

PR: La gente que venía de aldeas, sí.

P2: ¡Claro!, cuando hacía buen tiempo comían aquí y cuando no se iban al bar, que era lo que es la heladería ahora, ¿verdad?

PR: ¡Claro!, sí sería, yo ya no me acuerdo.

P1: ¿Recuerda usted el “Hogar del obrero” abierto?    

PR: No, de todo eso ya se me ha pasado sí.

00:34:52 RELIGIÓN – IGLESIA

P1: Igual que los hombres se juntaban a jugar a las cartas, ¿qué hacían las mujeres en su tiempo libre?

PR: Pues qué se yo, yo no me acuerdo. Como ya trabajábamos, pues ya no tenían tiempo libre ná más que a lo mejor ir a misa o ver un familiar, subir al cortijo o eso.

P1: Y se acuerda usted de los curas que han pasado por aquí ¿cómo eran?

PR: No, yo he visto varios ahora a última hora, pero del primero yo no me acuerdo.

P1: No se acuerda pero usted sí que iba a misa.

PR: Los nombres sí, sí. Era pues los domingos, sí.

P1: Y, ¿se acuerda usted…? porque a mí me han hablado de la iglesia…

PR: La iglesia, la iglesia es que estaba por la parte de atrás, sí, y ahí tiene un sitio donde.., a la entrada a la derecha es donde estaba el altar mayor, y los dueños tenían ahí unas sillas para sentarse, los demás éramos detrás.
Si alguna vez queréis que demos la vuelta por allí, ya te digo por donde entrábamos también por detrás.

P1: Genial. Y las mujeres y los hombres, ¿estaban juntos en la iglesia?, o ¿había una parte para mujeres y otra para hombres?

PR: Noo, cada uno pues donde.., no te obligaban. Había unos bancos, eso que te digo, a la entrada junto al altar mayor, que era donde estaban los principales, donde se podían sentar, los demás pues cada uno donde se apañaba.
Bueno no sé yo, en el sitio que era, si era aquí o era en Ayna donde teníamos que llevar la silla para podernos sentar, en Ayna me acuerdo que sí, aquí no lo sé, yo de eso ya no lo recuerdo. 

00:36:49 ENERGÍA - ILUMINACIÓN

PR: Esto era una balsa, donde están ahí, y entonces por la parte de la izquierda era donde estaba la acequia que bajaba abajo y era donde producía electricidad. Luego ya, como eso ya, se conoce que no daba fuerza suficiente, pues ya lo.., estaba ya de todo el pueblo, pero de la fábrica estaba allí en eso, y en lo que la balsa esta producía la electricidad, no ves cómo está allí, ¿habéis visto la acequia esa por dónde va?, pues por ahí bajaba el agua y abajo había un este de.., eléctrico, pero luego ¡claro! eso ya no era suficiente y ya entonces pasó a la esta general, me parece, que tampoco estoy segura, sí. 

P1: Luego hizo toda la reorganización del tema del caz, y entonces.., porque había algunos saltos de agua que no se estaban aprovechando. Entonces él tapó las de allí…

PR: Es que hay otra arriba, hay otra arriba también.

P1: … e hizo aquí nuevas. Hizo la nueva del Gollizo que es cuando se hizo ya la luz pública para el pueblo, con esa central de ahí, y tapó la que había aquí detrás que se acuerda usted, y le dio toda la fuerza a esta.  

P1: O sea que usted recuerda la balsa esta, llena.

PR: Sí, y allí pasaba por la parte de arriba donde tenía la acequia y bajaba abajo, donde estaba el otro.., que producía electricidad.

00:38:28 TRANSPORTE:

P1: Descríbame un poco, ya que se acuerda, las cocheras.

PR: ¿Las cocheras? Pues ya ves cómo estaban, donde se.., los camiones, yo no sé de quién eran los camiones, si eran particulares, si eran cosa de la fábrica, eso ya no lo sé, pero se quedaban allí por el día, luego si tenían que hacer un transporte a otro sitio, pues ya salían al sitio que fuera necesario. Pero ya no lo sé yo, las cuentas si eran.., serían de la industrial seguramente, que eran los que llevaban el cargo, lo que.., a ver si me explico…

P1: Para el transporte.   

PR: Para el transporte, en lo que solicitaban, había personas: “yo quiero esto”, “quiero lo otro”, y ya pues se lo mandaban a tal sitio al otro sitio.

P1: Los pedidos.

P1: ¿Sabes lo que queda ahí? El camión con el anagrama de la industrial de la fábrica con la cruz de Caravaca impresa en el lateral, por eso le digo que sí que era de la industrial, porque tiene la marca de fábrica en el camión.

PR: ¿Queda un camión?

P1: Un camión Barreiros, ¿un Mercedes?

P2: Sí, queda uno ahí.

P1: Está todavía allí.

P2: Súper bonito es. Amarillo.

00:40:59 EN LAS REALES FÁBRICAS – INTERIOR

P1: ¿Y entraban todos los obreros, entraban por esta puerta?

PR: Por esa, sí.

P1: Sonaba la sirena y todo el mundo para dentro. Y la gente ¿era puntual?, o ¿había perezosos?

PR: Eso ya, son detalles que quedan entre…

P1: Que no hay que decir nombres en general…

PR: Los jefes son los que…

P1:  Ellos llegaban cuando querían, ¡claro! no tenían a nadie que les mandara.

PR: ¡Claro!

00:41:00 LABORATORIO – SIRENA - CENTRALITA

P1: Pepa, ¿se acuerda usted del laboratorio?

PR: Ahí es otra cosa, aquí es cosa que tenían de.., pero no sé decir para que servía, eso no lo sabía yo, lo conocía que estaba ahí, pero para que era no lo sé tampoco.

P1: ¿Se parece a cómo estaba?, ¿estaba cómo está ahora?

PR: Aquí era donde estaba…

P3: Buenas.

P2: Hola.

PR: … para pasar la sirena, aquí enfrente, aquí enfrente donde estaba.

P2: Ahí estabas tú.

PR: Noo, aquí era donde se tocaba la sirena. ¿Tú te acuerdas?

P3: No, pero lo sé.

PR: Lo sabes, ¿ves? Te lo han explicado.

Y aquí arriba es donde está la centralita, aquí, allí te decían: “ponme con fulanico”, pues ya tenías que buscar el este, y si estaba abajo o estaban arriba: “fulanico que quiere hablarle”, pues ya se ponía y ellos hablaban.

P3: Qué usted es la que estaba en la centralita

PR: Sí, últimamente.

P3: Está ahí dentro ahora, ¿la ha visto?

P2: Vamos a verla.

P3: ¿No ha visto la centralita?

PR: Es que antes estaba aquí.

P3: ¡Claro!, pero es que como la quitaron y estaba en el almacén, está puesta ahora para que la gente la vea. 

P3: Esta es la que usted usaba. Era esta la que usted usaba ¿o, no?

PR: No, era más grande

P3: ¿Sí?

PR: Vamos que creo yo que sí, a lo mejor es la misma y se me antojó que era mayor…

P1: Y le parecía antes más grande.

PR: … como estaba más alta, estaba en los últimos escalones, si podía ser.

P3: No lo sé, a no ser que esta sea más antigua de la que usted usó

PR: No, sí podía ser, si podía ser

P3: Esto no ve como lleva los… y los botoncicos para poner, supongo la…

PR: Y luego cuando ya lo ponía en el sitio que quería, entonces llamaba aquí y comunicaba el uno con el otro, el que te pedía con el que quería hablar.

PR: Aquí es donde está el baño.

En la parte de allá era donde trabajaban hombres y mujeres.

P1: ¿En el pulido?

PR: En el pulido y en donde, a ver si te sé decir, las cucharas tenían un fondo y allí había un sitio con una tierra especial y allá había un hombre que era el que le arreglaba eso para que estuviera brillante, para que quitara los defectos.
Luego aquí más abajo, mujeres y hombres, tenían las máquinas y ya el canto de las cucharas pues se lo iban limando también con máquinas y todo. Y luego al final ya era lo más fino.

P3: Y usted, ¿también trabajó en eso?

PR: No, en eso no.

P3: En eso no.   

PR: Yo estuve, a ver si me acuerdo, en los cubiertos, sí, era donde yo si veía algún defecto se lo llevaba al que lo tenía…

P3: Iba repasándolo.

PR: Repasándolo sí, y luego al final entonces los iba envolviendo

P3: En las cajas.

PR: En las cajas.

P3: Unas las cajas verdes con un papel blanco.

PR: Sí, ya se lo enseñé con unas cucharillas pequeñas, y había cubiertos pequeños y grandes, sí. Eso lo vieron ellas ayer en mi casa.

00:43:03 PULIDOS - BAÑOS

PR: Aquí como esto se ha ido transformando…

P3: ¿Quiere pasar? Esto era también una parte de los baños, lo que pasa que cuando se ha hecho el museo, pues se ha arreglado así y aquí hay piezas de…

PR: Esto ya ha cambiado mucho de lo que era y de lo que es.

P3: ¡Claro!, porque esto se arregló cuando se hizo el museo, entonces lo que usted decía de los baños, esta parte también era.., toda la nave esta, eran los baños.

PR: Los baños sí. Y yo era en la parte de allá donde yo trabajaba en un trocico de.., darles el.., mira lo he apuntado porque si no se me olvida.., la pátina.

P3: La pátina.

PR: Eso era la pátina, se llamaba, para darle eso y luego ya se le daba lo otro que brillaba.

P3: ¿No ve?, y aquí ahora hay piezas de las que se hacían aquí,

PR: Sí.

P3: Algunas, hay poquitas cosas pero un poco de lo que…

PR: Sí, pero aún, aún quedan

P3: De lo que se hacía aquí.

PR: Sí. Yo me acuerdo de esto, darle la pátina a la ánfora esta. De esto le dado yo a muchas.

P3: Esa pieza es que es muy bonita. Está muy chula.

PR: Los baños eran de plata, donde mojaban así para recubrir eso. No sé si de oro había alguno, que no te lo hago cierto, pero de eso no me acuerdo, de plata sí me acuerdo de darle un baño, no sé si era a las cucharas o a lo que era.

P1: ¿Recuerda cómo estaba aquí la gente trabajando?, ¿se pasaba alguna vez usted por aquí?

PR: Sí alguna vez yo venía por aquí y entonces, no sé, me pusieronuna vez que venía una pieza que tenía así, de arriba para abajo, para cortarlo el trozo, y ya me dijeron que no, que eso era más bien cosa de hombre, y ya me cambiaron a otro sitio, allí fue como una muestra como si dijéramos.

P1: O sea, la mayoría de las mujeres que trabajaban en la fábrica, trabajaban allí, ¿no?

PR: Estaban allí, allí, que ahora vamos si queréis.

P1: Ya, para limpiar los cubiertos, para la pátina que ha dicho antes.

PR: Funcionaban todas las máquinas, cada una llevaba su misión, pero ya el detalle de lo que hacía cada máquina eso ya no te lo digo porque yo no me acuerdo. Sé que todo eran obreros, ya ves, las máquinas que hay, cada una era un obrero.
No sé si era en esta que me dijeron que probara y vieron que yo no funcionaba y fue una probatura, no sé si era una de estas. Y ahí todo lleno de máquinas cada uno tenía su función.

Hasta incluso me acuerdo de que por allá a la derecha, había un montón que parecía como si fuera tierra, pero era del metal de lo que salían a cortar o lo que fuera.

P3: Las virutas.

PR: Virutas, pero de metal, de eso te acuerdas tú, pero más fino parecía, por aquí, pero cualquiera se acuerda.

P1: Montañicas.

Ahora, parece que está dormido.

PR: ¿Eh?

P1: Como lo vemos, esto así de dormido, sin actividad.

PR: ¡Ea! Así es la vida, van pasando y se va modernizando y ya... Esto no sé yo ya que.., ¡claro! esto si eran las costumbres antiguas, ahora serán más modernas para hacer las cosas.

P3: Sí, algunas cosas sí, hay de todo un poco.

PR: Sí. Aquí ya…

P1: Bueno, para que lo vea la gente.

PR: Hicieron su función.

P1: ¿Cómo era para la gente trabajar en la fábrica?

PR: ¡Ea! Pues era la vida. El que trabaja en una cosa le tienen que pagar. Y así era como todos trabajábamos.

PR: Todo eso eran obreros, o éramos ya pues yo me incluyo también en algunas mujeres sí.

P1: Hombre, ¡claro! que se incluye…
 

Bookmark and Share

Arriba Enviar a un amigoEnviar a un amigo Volver AtrásVolver Atrás

 PresentaciónTemasBúsquedaRetratosCEDOBIProyectosNormasContactoEnlaces | Mapa Web | Aviso Legal | Política de Cookies
Instituto de Estudios Albacetenses "Don Juan Manuel" - 2015
Esta página esta optimizada para navegadores Chrome, Internet Explorer 9 y Firefox 4.0
Diseño y Desarrollo web Im3diA comunicación